Serving of Noodles
Cold noodles, cold noodles take my attitude
hopes that taste so good, like sex. Cake, salad? I like tea.
my cooling tea, so altruist, irks my wrong reputation as you
laugh in peals, seeing my mood. Cake, noodles
my mate tunes in? I am a visitor in mitts. Teen
acne lately, land soul jabs to sissies. Sea on
mute, June classes in apple cinnamon
grapefruit, I seem not extravagant
yah, lay next to lapis lazuli for sex, burn one’s self, I am golden sex
can you see only mute? Us waiting to pee, glistening
to a toe pool, need only taste tight, nay, good
time is in mine. My taste has selling online all over
take my attitude. Cold cold noodles, noodles cold
my tune, hope tastes so good, like sex. To ask, jab fucker.
or tea or to it, I smolder. Can my mate
tune in? I like tea. My visitors in mitts they inherited.
Saffron – April 2020
Based on Estonian poem by Hasso Krull: https://www.poetryinternational.org/pi/poem/17330/auto/0/0/Hasso-Krull/Right-now-right-now-I-would-like-to-change/en/tile
Find a poem in a language that you don’t know, and perform a “homophonic translation” on it. What does that mean? Well, it means to try to translate the poem simply based on how it sounds. You may not wind up with a credible poem at the end, but this can be a fun way to step outside of your own mind for a bit, and develop a poem that speaks in a distinctive voice.